Translate

субота, 6. јун 2015.

Patetika...


Ako je ijedna pesma ikada ispričala potpunu emociju, svaku emociju koja se prepliće u nekoj drugoj i čini priču onda je to ova pesma. Kada bi priča o ovoj pesmi bila napisana nikada ne bi bila ispričana tako autentično kao pesma koju prati spot. Ne bi se nikada videla jačina osećaja koju budi dok je sa slušalicama u ušima slušaš i gledaš spot. Osetiš svaku reč na sopstvenoj koži i razumeš je do same srži. Plačeš dok ona plače osećaš njen gubitak i svu njenu bespomoćnost. Situaciju u kojoj si i iz koje nema vani. Nema ni natrag ni napred. Prosto si tu u tom “inficiranom” međuprostoru povređen, ranjen, kao da su ti išcupali sve organe i nemaš se sa čim boriti niti protiv koga jer dostigao si sam vrhunac kraja. Život, nekadašnji, koji je imao potencijala da bude sređen, lep, savršen...magičan... izgubljen je. Činjenjem. Lošim, pogrešnim činjenjem. Prošlo vreme koje se nikada promeniti ne može. Završeno je i svaki put kada ga se setiš takvo je. Ne menja se i boli. Parališe misli i zaledi ih, pretvarajući se u nemu sliku. U negativ. Ne može se promeniti, koliko god ti bio dobra osoba, koliko god želeo da oprostiš, sećanje na tu situaciju se nikada promeniti neće. To je kraj svakog kraja. Mnogo krajeva u jednom kraju. Sa svakom osobom si ti ali sa svakom osobom si ti takav samo prema toj osobi. I toga više nema. To je tragično. Najtragičnije je to što možeš voleti do prekosutra ali ne. Inficiran si tom ljubavlju i ti si taj koji bez obzira na želje i osećanja druge osobe ne želiš više biti deo te priče, ničega što ima veze sa tom pričom. Šta god bila odluka te druge osobe ti si taj ko odlučuje. Kada vidiš da je tako i znaš da ne možeš ništa... možeš. Imaš izbora kao i uvek kao u svemu. Zaboravi i prihvati. Izgubili su te. 


Now I know you're sorry and we were sweet 
But you chose lust when you deceived me 
And you'll regret it, but it's too late 
How can I ever trust you again? 


Нема коментара:

Постави коментар